Liczba graczy: | 2–4 |
Zalecany wiek: | od 10 lat |
Czas gry: | 30 min (dane rzeczywiste) |
Świat gry: | Teraźniejszość |
Kategorie gry: | Nie podano |
Język polski: | undefined |
Wydawnictwa: | Zoch Verlag |
Autorzy: | Marco Teubner |
Rok wydania: | 2010 |
Udostępnij: |
Autor: | Akela |
Kategorie: | Instrukcja |
Język: | Czeski |
Typ: | |
Wklejono: | 30.11.2010 |
Aktualizacja: | 13.2.2011 |
Sciagnac plik (469.57 kB) |
Warunki: Autorskie prawa do pliku nalezą w pełni autorowi przekładu. Jeżeli w dokumencie nie jest inaczej podano, bez zgody autora możliwe jest tylko używanie niekomercyjne bez jakichkolwiek zmian.
Warunki odsyłania: Jeżeli chcesz wysyłać ze swoich stron na ten plik, zaznacz miejsce w twym pliku na tej stronie. Odsyłanie na własny plik nie będzie działało!
Martina
oprava pravidel
U fáze prodeje jsou nesmyslná pravidla - má platit, že hráč může prodávat "dokonce i když žádný z jeho žetonů neleží v misce". Poznámka ohledně toho, že žeton ležící na hraně misky není platný je nesmysl, protože to popírá pravidlo na začátku, že tento žeton se bere jako uvnitř.
ad. komentář Martina
Zřejmě máte s hrou zkušenosti, já hru viděla pouze jednou. A tak v pravidlech chybu ráda opravím. Mohu Vás požádat o Vaši interpretaci k fázi prodeje, abych to do pravidel zakomponovala? Odpověď můžete zaslat přes zprávu, já Váš NICK nedohledala. Děkuji za spolupráci.
Martina, Akela
neřekl bych, že Akela má v pravidlech "nesmysly"(ale nejsem žádný velký hráč Safranita, takže se možná pletu). Podle mého je v pravidlech srozumitelně popsáno, že určující je střed žetonu. viz. "Žetony jsou neplatné, pokud jejich střed neleží uvnitř mísy nebo v prostoru akčního pole". Také jsem si nevšiml, že by Akela psala něco o tom, že hráč nemůže prodávat pokud není jeho žeton v misce - psala to přesně obráceně viz. "Nyní ti hráči, kteří mají odpovídající karty koření mohou toto koření prodávat – ALE POUZE pokud žádný z jejich vlastních žetonů v této misce koření není" Ale tady bych Akelu požádal o doplnění, protože je tam potřeba opravit, že prodávat může, když tam žeton má, ale i pokud ho tam nemá viz. eng pravidla : "even if none of their own chips are lying in this spice bowl."
Oprava pravidel
Pravidla jsou aktualizována. Díky.
Martina
Oprava pravidel
Omlouvám se, pokud jsem použila tvrdší výraz a jsem samozřejmě ráda, že někdo překládá hry. Stále však v pravidlech zůstala u fáze prodeje poznámka, která v originálních pravidlech není a dle mého názoru tam ani vůbec nepatří. Žetony dle pravidel buď v misce leží (je vidět ve středu okraj misky nebo vnitřek misky) nebo neleží. Neexistuje žádné pravidlo, které by toto měnilo, že někdy v misce je a někdy ne. Safranito jsem párkrát hrála a originální pravila mám přečtené.
Moc díky
za pravidla v čj. Pěkně vyvedené. Palec nahoru.
Wspaniała ucieczka. głęboka historia różne zakończenia różne zagadki, względnie rozwiązyw ...
premeq [21.11.2024]
Doskonały przedstawiciel gier imprezowych. Chociaż generalnie nie lubię gier imprezowych, ta mi nie ...
eMenthal [21.11.2024]
Wizualnie mi się podoba, pod względem rozgrywki jest lepiej niż w Heat. Opcje znalezienia idealnego ...
Raelag [21.11.2024]
Gdybym miał mieć w domu tylko jeden shtick, byłby to właśnie ten. Podoba mi się zasada obstawiania, ...
Baritone [21.11.2024]
Po pierwszych trzech partiach gry podstawowej (solo, para, trójka) bawię się jak na razie powyżej oc ...
acedrac [21.11.2024]
Terrorscape
dodano: 21.11.2024
Ankh: Gods of Egypt – Tomb of Wonders
dodano: 19.11.2024
Ankh: Gods of Egypt – Guardians Set
dodano: 18.11.2024
Ankh: Bogowie Egiptu – Panteon
dodano: 13.11.2024
Ankh: Bogowie Egiptu – Faraon
dodano: 11.11.2024
Quartz: The Dice Game
dodano: 20.11.2024
F1 Roll & Race: World Circuits
dodano: 20.11.2024
F1 Roll & Race
dodano: 20.11.2024
3 Chapters
dodano: 20.11.2024
Panda Spin
dodano: 20.11.2024